среда, 6 февраля 2013 г.

поэма низами о битве русских с македонским

Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуф Низами Гянджеви. Изображение на ковре из Гянджи«В РАВНОВЕСЬЕ ПРИВЕЛ ОН ЗЕМНЫЕ ДЕЛА...»НИЗАМИ ГЯНДЖЕВИ. ИСКЕНДЕР-НАМЕ  Полное имя великого поэта - Абу Мухаммед Ильяс Ибн-Юсуф Низами Гянджеви . Ильяс - личное имя, Юсуф - имя отца, Низами - литературный псевдоним поэта («нисба»), обязательный в традиции и избираемый поэтом как знак, говорящее имя. «Низами» означает «вышивальщик», и средневековые комментаторы поэзии объясняют это имя как указание на профессию семьи Низами, от которой он отказался, но сохранил память об этом ремесле, трудясь над своими поэмами с тщательностью вышивальщика. Прозвище «Гянджеви» указывает на происхождение поэта. Он родился в Гяндже (Азербайджан) и провел в родном городе всю жизнь (ок. 1141 - около 1209). Тем самым он - первый азербайджанский поэт. Мавзолей Низами в Гяндже сохранился до наших дней. Низами - автор «Пятерицы» («Хамсе»), пяти больших поэм («масневи»): «Сокровищница тайн», «Хосров и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь красавиц» и «Искендер-наме» («Книга Александра»), а также многочисленных лирических стихотворений (касыд, газелей, кытъа и рубаи) . Номинально он - средневековый персидский поэт, так как его поэмы написаны на фарси. Но, к примеру, Абулькасим Фирдоуси, автор («Книги Царей»), Джелаледдин Руми или Омар Хайям также являются персидскими поэтами, а характер, смысл и значение их творчества - совершенно иные. И почему именно поэзия Низами объединяет Персию (Иран), Азербайджан, Грузию, Армению, Узбекистан, Таджикистан, Пакистан и Индию? Искендер на охоте. Персидская миниатюра Низами - поэт, создавший новый эпический стиль, обычно определяемый как героико-романтический. По сравнению с героической суровостью Фирдоуси (X-XI вв.) это новый эпос, допускающий лирические отступления, разговорную речь, авторские комментарии и даже иронию. Это эпос высокого Средневековья. В этом отношении Низами вполне уместно сопоставить с его западным младшим современником - Вольфрамом фон Эшенбахом (ок. 1170 - ок. 1120). А в основе своей это свободный голос поэта, одухотворяющий старые сюжеты, покоряющий читателя своей силой и грацией и своим поэтическим синтезом создающий новую литературную норму. Итак, Низами для Ирана и Азербайджана - а особенно для Азербайджана как культурного региона, находившегося тогда в активном становлении - то же, что Чосер для Англии, Пушкин для России. Но поскольку конкретные культурные формы удивительно разнообразны, говоря о Низами, мы должны учитывать, что все рассмотренные универсальные особенности реализуются в рамках крайне своеобразного стиля, принятого в традиции, которой следовал Низами. Это стиль западной (или азербайджанской, или же тебризской) школы персидской поэзии. Он отличается крайней сложностью, перекрестной метафоричностью, философско-символическим подтекстом и (что немаловажно) использованию образов, взятых из христианской традиции. Смысл зашифровывается, как тайная переписка. Приветствуются метафоры из области математики и естественных наук. В целом всё выглядит как крайне изощренный формализм, плетение словес и образов, не только подобное художественному ремеслу, но представляющее собой один из его видов . Низами в оригинале и даже подстрочнике куда сложнее «витой» поэзии скальдов, толкованию его метафор посвящены целые труды . Представим себе двустишие или даже целый поэтический период, уподобляющий некий факт извлечению квадратного корня - и это не шутка, а реальный пример. Живой авторский голос в таких условиях может звучать лишь чудом. И конечно же, не будем забывать, что поэмы Низами стали доступными на русском языке благодаря самоотверженному труду переводчиков 30-х-40-х годов XX в. - К. Липскерова, В. Державина, Т. Стрешневой и основам толкования текста, заложенным акад. Е. Э. Бертельсом (1890 - 1957) . Но почему же Низами со своим развитым авторским сознанием, полным владением стихом и тенденцией к новаторству не отказался от сверхсложного метафорико-символического стиля? Потому, что он действительно был символистом, а не только эпиком-романтиком. Низами Гянджеви - философ, мистик, последователь суфизма . Его часто называют «Хаким» - «Мудрец», и чтобы убедиться в высоте его духа, достаточно прочесть поэму «Сокровищница тайн» или хотя бы вспомнить заключительный эпизод из поэмы «Семь красавиц». Неправедный визирь без ведома шаха Бахрама держит в тюрьме семерых невиновных, которые предстают перед шахом лишь благодаря тайной непрестанной молитве седьмого узника - старца-дервиша («Ниспроверг величье князя я мольбой своей //»). Выслушав жалобы узников, шах отпускает их на свободу, а старцу предлагает награду, от которой тот отказывается, призывая шаха к духовному изменению: Мавзолей Низами в ГянджеНо сказал дервиш: «Что делать стану я с казной?Нет! Сокровищем ценнейшим поделись со мной,Как с тобою поделился лучшим я!» И вотКруг он сделал, закружился, словно небосвод,Заплясал. хоть бубен такта и не отбивал, -И пропал. Растаял, словно вовсе не бывал .И знаменитые «семь красавиц», семь жен шаха Бахрама, царевны из разных стран, облаченные в разные цвета - символы семи планет. Впрочем, поэзия Низхами эзотерична: кому - семь девушек, кому - семь планет... Но в любом случае как по развернутым высказываниям, так и по отдельным репликам в поэмах ясно, что сам поэт глубоко чтил Бога, молился и стремился к очищению сердца путем духовной аскезы. Принято говорить, что о Низами известно мало. И действительно, подробной биографии и тем более автобиографии до нас не дошло. Зато автобиографических деталей в поэмах - множество. И тот, кто читает и чтит Низами, знает о нем много. Отец поэта, Юсуф ибн Заки, переселился в Гянджу из Кума (Центральный Иран), а мать, Ра'иса, была курдянкой. Отец рано умер, Ильяса воспитывала мать, затем умерла и она, и будущий поэт остался на попечении дяди (брата матери), Ходжи Умара. По упоминанию знака Льва и других временных ориентиров в поэме «Хосров и Ширин» установлено, что Ильяс ибн-Юсуф родился между 17 и 22 августа 1141 года. Гянджа, к которой Низами был так привержен, была поистине сокровищницей материальной и духовной культуры («гянджэ» по-азербайджански означает «клад, сокровище, место хранения урожая» ). Низами получил блестящее образование и даже среди тогдашних поэтов-философов выделялся своей ученостью. За два года до рождения Низами, 25 сентября 1139 г., в Гяндже произошло страшное землетрясение, город был разрушен и впоследствии перенесен в другое место, семью километрами дальше, а в окрестностях образовался целый ряд озер (Гёйгёль и др.). Это событие Низами обсуждает в своих поэмах. Ильяс ибн-Юсуф был женат трижды, все три раза - по любви, и все три жены умерли раньше него. До нас дошло горестное восклицание поэта: «Боже, почему за каждую поэму я должен пожертвовать женой?» Известна история любви Ильяса и тюрчанки (половчанки) Афак (ее имя означает «Белая, Светлая») . Афак была рабыней правителя Дербента Дара Музаффарр ад-Дина, который подарил ее Низами - очевидно, желая «убить двух зайцев»: и наградить поэта без лишних затрат, и избавиться от строптивой, не слишком любимой невольницы. Это было примерно в 1170 году. Низами, получив «Светлану»-Афак в подарок, освободил ее и женился на ней по взаимной любви. Около 1174 г. у них родился сын Мухаммед. Дата смерти Низами точно не известна: данные средневековых биографов расходятся примерно на тридцать семь лет (1180 - 1217 гг.). Сейчас установлено, что Низами скончался в начале XIII в. Датировка смерти Низами 605 годом хиджры (1208/1209 гг.) основана на арабской надписи из Гянджи, опубликованной акад. Бертельсом. Другое мнение основано на тексте поэмы «Искендер-наме»: кто-то из близких Низами, возможно, его сын, описал смерть поэта и включил эти строки во вторую книгу об Искандере, в главу, посвящённую смерти античных философов - Платона (Ифлатуна), Сократа и Аристотеля. В этом описании указан возраст автора по мусульманскому календарю, что соответствует дате смерти в 598 году хиджры (1201/1202 гг.). А что же он делал всю жизнь, от рождения в Гяндже до кончины в Гяндже? - Писал стихи. В 1941 г. в Советском Союзе, и прежде всего на родине Низами - в Азербайджане, отмечалось 1000-летие со дня рождения поэта. В Баку был создан музей Низами (ныне Музей азербайджанской лит

«В равновесье привел он земные дела » Низами Гянджеви. Искендер-Наме

ЦАРЬ И ЦАРСТВО В МИРОВОЙ ПОЭЗИИ

Исторический музей "Наша Эпоха" | ЦАРЬ И ЦАРСТВО В МИРОВОЙ ПОЭЗИИ

Комментариев нет:

Отправить комментарий